青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān)。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還!
【注釋】
這是一首氣魄宏偉的邊塞詩(shī)。青海湖上烏云密布,皚皚雪山頓時(shí)變暗,戰(zhàn)士在塞外孤城上還想望著遙遠(yuǎn)的玉門(mén)關(guān)。在黃沙漫漫的戰(zhàn)場(chǎng)上,他們雖然身經(jīng)百戰(zhàn),鎧甲磨穿,但不打敗敵人是決不回鄉(xiāng)的。
青海 : 指青海湖。
穿 : 磨破。
金甲 : 鎧甲的美稱。
樓蘭 : 漢代西域國(guó)名,這里借指敵人。
更多信息請(qǐng)查看詩(shī)詞名句
2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名