序號 |
招生年 |
招生院系代碼及名稱 |
考試科目代碼級名稱 |
初試范圍 |
1 |
2018 |
109 外語學院 |
101 思想政治理論 |
教育部統(tǒng)一命題,參見教育部考試中心編制的考試大綱。 |
2 |
2018 |
109 外語學院 |
211 翻譯碩士英語 |
學校命題,參見教育部有關專業(yè)學位教育指導委員會發(fā)布的考試內容范圍(指導意見) |
3 |
2018 |
109 外語學院 |
244 二外英 |
學校命題,不列考綱。 |
4 |
2018 |
109 外語學院 |
245 二外俄 |
學校命題,不列考綱。 |
5 |
2018 |
109 外語學院 |
246 二外日 |
學校命題,不列考綱 |
6 |
2018 |
109 外語學院 |
247 二外德 |
學校命題,不列考綱。 |
7 |
2018 |
109 外語學院 |
248 二外法 |
學校命題,不列考綱。 |
8 |
2018 |
109 外語學院 |
357 英語翻譯基礎 |
學校命題,參見教育部有關專業(yè)學位教育指導委員會發(fā)布的考試內容范圍(指導意見) |
9 |
2018 |
109 外語學院 |
448 漢語寫作與百科知識 |
學校命題,參見教育部有關專業(yè)學位教育指導委員會發(fā)布的考試內容范圍(指導意見) |
10 |
2018 |
109 外語學院 |
619 基礎英語 |
a. 閱讀和寫作:英語一般性質的學術文體的閱讀和寫作;英語文學類、語言學或應用語言學類的研究報告/專著章節(jié)的閱讀;英語摘要、文獻目錄的寫作;文學、語言學或應用語言學研究提綱的寫作。b. 跨文化交際和文化批判:中國文化/西方文化的基本知識;跨文化批評。c. 英語語言知識:英語學術文體的詞匯、句法結構和篇章知識。 |
11 |
2018 |
109 外語學院 |
621 基礎日語 |
日語基本語法、詞匯、閱讀理解。 |
12 |
2018 |
109 外語學院 |
711 綜合俄語 |
語言知識(詞法、句法、篇章、語言與文化知識及其應用);文學知識:19世紀俄國文學、20世界俄羅斯文學;文化知識:俄羅斯國情、俄羅斯文化。 |
13 |
2018 |
109 外語學院 |
712 基礎法語 |
a.法語的基本詞匯(總詞匯量在6000左右);b.法語基本語法(包括詞法和句法,掌握各種詞類的概念、分類及基本用法;掌握簡單句及復合句的結構、用法);c.閱讀(閱讀速度為每分鐘150個詞左右);d.寫作(在30分鐘的時間完成300個詞左右的文章)。 |
14 |
2018 |
109 外語學院 |
715 基礎德語 |
德語基本語法,詞匯,德語語言文學基本知識,閱讀和寫作。 |
15 |
2018 |
109 外語學院 |
801 翻譯和寫作(A) |
文學作品、時政新聞、常用應用文。 |
16 |
2018 |
109 外語學院 |
805 文學與翻譯 |
美國文學簡史、英國文學簡史,19世紀、20世紀英美文學作品。翻譯的基本方法和技巧,翻譯實踐(包括英譯漢和漢譯英),文學翻譯(如散文翻譯和小說翻譯)。 |
17 |
2018 |
109 外語學院 |
811 翻譯和寫作(B) |
翻譯考察日語閱讀能力漢語表達能力。寫作除考察日語綜合能力(語法、詞匯修辭等日語書面表達)之外,重點考核對命題的個性化理解、開掘和延展,敘述論述的個人視角及邏輯思考,源于自我的誠實觀點和見解,以及樸實自然的日語表達。 |
18 |
2018 |
109 外語學院 |
812 翻譯 |
社會、文化、文學和經濟內容德漢互譯。 |
19 |
2018 |
109 外語學院 |
815 語言學概論 |
語音、音系、語法、詞匯、句法、語義、語用。 |
20 |
2018 |
109 外語學院 |
902 翻譯和文學 |
a.法譯漢(400個詞左右的文章);b.漢譯法(400個漢字左右的文章);c.古典及現(xiàn)代法國文學(各種流派,重要作家及作品,重要文學批評概念)。 |