口語(yǔ)交際:戴夫是個(gè)間諜 Dave is a spy
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:979 次 日期:2017-11-21 12:03:29
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語(yǔ)交際:戴夫是個(gè)間諜 Dave is a spy”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:Vince, I think one of your programmers is spying on us for WebTracker.

文斯。我認(rèn)為你的程序設(shè)計(jì)師中有人被網(wǎng)路搜尋家買(mǎi)通了。

B:Pardon?

你說(shuō)什么?

A:I won't say who, because I'm not sure yet. But I'll know soon.

我先不說(shuō)是誰(shuí),因?yàn)槲疫€不確定。不過(guò)我馬上就會(huì)知道。

B:Zina, I hope you're not scheming to make Elvin look bad.

吉娜,希望你不是在設(shè)計(jì)艾文讓他沒(méi)面子。

A:It isn't Elvin.

不是艾文。

B:Dave then? Dave is a spy for WebTracker? You can't be serious.

那是戴夫咯?戴夫是網(wǎng)路搜尋家的間諜?你不可能是認(rèn)真的吧?

A:Loan me that tape recorder you have. And don't say anything to anyone until I come back.

把你那臺(tái)錄音機(jī)借我。在我回來(lái)之前,別跟任何人說(shuō)起這件事。

注釋:

1) pardon? “請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一次。” 這句話用于沒(méi)聽(tīng)清楚對(duì)方所言,請(qǐng)對(duì)方重復(fù)的時(shí)候。念起來(lái)時(shí),語(yǔ)尾應(yīng)如問(wèn)句般上揚(yáng)。

2) scheme (v.) 施詭計(jì)

3) loan (v.) 借貸

更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)交際
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:口語(yǔ)交際:戴夫是個(gè)間諜 Dave is a spy
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀口語(yǔ)交際
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)