口語(yǔ)交際:地鐵藝術(shù) Art in the Subway
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1748 次 日期:2017-11-22 11:38:17
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語(yǔ)交際:地鐵藝術(shù) Art in the Subway”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:What's your little caper? Come home so late! We are all worried about you.

你搞什么鬼?回來(lái)這么晚,我們都為你擔(dān)心呢。

B:Oh, I am terribly sorry. But I was so captivated with the singer at the subway exit. So I forgot the time.

很抱歉。我被地鐵站出口處的歌手吸引住了,所以忘記了時(shí)間。

A:Singing? At the subway exit? Oh, it sounds like someone needs some money.

唱歌?在地鐵站出口?聽(tīng)起來(lái)像是有人在要錢。

B:Oh, no, the guy was a musician who just sang. He played the guitar and sang so many cool pop songs. Many people were drawn to his music and there was no hat on the floor. He sang for appreciation, but not for money.

噢,不是。那個(gè)音樂(lè)家只是唱歌。他彈著吉他,唱了很多很酷的流行歌曲。很多人被他的音樂(lè)所吸引,但是地上沒(méi)有用來(lái)要錢的帽子。他唱歌是為了人們欣賞而不是為了錢。

A:It is just pop song,you could have sung there too if you want it.

那只是流行音樂(lè),如果你想去,你也可以在那里唱。

B:Oh, no, it was a kind of pop art. I like it but I couldn't do it that well.

噢,不,那可是一種流行藝術(shù),我喜歡但是我唱不了那么好。

A:Honey, just do it next time. Have you heard of the real art in the subway station in Russia?

寶貝,下次試試吧。你聽(tīng)說(shuō)過(guò)真正的俄羅斯地鐵站藝術(shù)嗎?

B:No, but tell me some. I am interested.

沒(méi)有,給我講講,我很感興趣。

A:Many oil painting exhibitions are there. That is a kind of Museum Exhibition.

里面有很多油畫展覽,那是一種博物館展覽。

B:Are there many people there? Do you think people actually like them?

有很多人看嗎?你覺(jué)得人們真的喜歡那些嗎?

A:I am sure you will. There are some works, and some students who major in painting interpret the meaning for visitors. And people can enjoy the paintings while waiting for the train.

我肯定你會(huì)喜歡。那里有一些作品展出,一些主修油畫的學(xué)生為游客解釋油畫的含義。人們可以在等地鐵的時(shí)候欣賞油畫。

B:But I still prefer the pop music in the subway.

但我還是喜歡地鐵站里的流行音樂(lè)。

A:Both the pop music and the oil painting ate arts, but with different aesthetic values.

流行音樂(lè)和油畫都是藝術(shù),但他們有不同的美學(xué)價(jià)值。

B:Dad, you talk well, but can you appreciate that kind of art?

爸爸,你說(shuō)得頭頭是道,但你能欣賞那種藝術(shù)嗎?

A:Not well enough, but I'm learning.

不是很行,但是我正在學(xué)習(xí)。

注釋:

captivate vt. 迷住

appreciation n. 欣賞,贊賞

exhibition n. 展覽

aesthetic adj. 美學(xué)的,有美感的

What's your little caper? 你搞什么鬼?

更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)交際
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:口語(yǔ)交際:地鐵藝術(shù) Art in the Subway
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀口語(yǔ)交際
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)