關(guān)于2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作的通知
各市(州)人力資源社會(huì)保障局、貴安新區(qū)黨工委政治部,中央在黔各有關(guān)單位:
根據(jù)《關(guān)于做好2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作的通知》(人考中心函〔2020〕34號(hào))精神,為做好2020年度全省翻譯專業(yè)資格(水平)考試考務(wù)工作,現(xiàn)將有關(guān)事項(xiàng)通知如下:
一、報(bào)名條件、免試條件、考前告知
(一)一級(jí)翻譯報(bào)名條件:遵守國(guó)家法律、法規(guī)和行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一的人員,均可報(bào)名參加一級(jí)翻譯考試。
1.通過(guò)全國(guó)統(tǒng)一考試已取得相應(yīng)語(yǔ)種、類別二級(jí)翻譯證書(shū);
2.按照國(guó)家統(tǒng)一規(guī)定已評(píng)聘專業(yè)翻譯職務(wù)。
(二)二、三級(jí)翻譯報(bào)名條件:凡遵守中華人民共和國(guó)憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語(yǔ)水平的人員,均可報(bào)名參加二、三級(jí)翻譯考試。
2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試原則上不設(shè)置語(yǔ)種、級(jí)別等方面的限制條件。
(三)免試條件:
1.已取得二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書(shū)的人員,在報(bào)考二級(jí)口譯(同聲傳譯)考試時(shí),可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。
2.在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生(含應(yīng)屆畢業(yè)生)報(bào)考二級(jí)翻譯考試時(shí),可免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。
3.對(duì)免試一科的在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生,不再要求其提供在讀證明材料??荚嚦煽?jī)合格人員,統(tǒng)一由人力資源和社會(huì)保障部人事考試中心會(huì)同外文局考評(píng)中心核驗(yàn)、確認(rèn)免試資格。
(四)考前告知
1.應(yīng)試人員筆譯考試具體考試時(shí)間(批次)以準(zhǔn)考證為準(zhǔn)。
2.應(yīng)試人員須提前30分鐘到達(dá)考場(chǎng)。遲到應(yīng)試人員不得進(jìn)入口譯考場(chǎng);口譯考試期間,應(yīng)試人員不得提前離場(chǎng)。遲到5分鐘以上的應(yīng)試人員不得進(jìn)入筆譯考場(chǎng);筆譯考試開(kāi)考2個(gè)小時(shí)內(nèi),應(yīng)試人員不得交卷離場(chǎng)。
3.本次翻譯機(jī)考支持的輸入法有:中文(簡(jiǎn)體)-微軟拼音輸入法、中文(簡(jiǎn)體)-極點(diǎn)五筆輸入法、中文(簡(jiǎn)體)-搜狗拼音輸入法、英語(yǔ)(美國(guó))、日語(yǔ)(日本)-Microsoft IME、日語(yǔ)(日本)-百度輸入法、法語(yǔ)(法國(guó))、法語(yǔ)(加拿大)、阿拉伯語(yǔ)(埃及)、俄語(yǔ)(俄羅斯)、德語(yǔ)(德國(guó))、西班牙語(yǔ)(西班牙,國(guó)際排序)、朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)(朝鮮語(yǔ))-Microsoft IME&朝鮮語(yǔ)。
4.在口譯考試開(kāi)始作答之前,應(yīng)試人員須測(cè)試并確認(rèn)考試設(shè)備錄音、播放、輸入等功能是否運(yùn)行正常?!犊谧g實(shí)務(wù)》科目考試結(jié)束后,應(yīng)試人員須確認(rèn)其作答錄音是否正常等。
5.應(yīng)試人員可登錄中國(guó)人事考試網(wǎng)通過(guò)模擬作答系統(tǒng)提前熟悉考試作答界面、考試流程等。
6.考試過(guò)程中,應(yīng)試人員須嚴(yán)格遵守機(jī)考系統(tǒng)列明的考場(chǎng)規(guī)則、操作指南和作答要求。遇有考試機(jī)故障、網(wǎng)絡(luò)故障等異常情況,應(yīng)聽(tīng)從監(jiān)考人員安排。因不可抗力或其他難以提前防范的因素致使考試無(wú)法正常完成的,應(yīng)試人員可申請(qǐng)免費(fèi)參加下一次同語(yǔ)種、同級(jí)別、同科目的翻譯考試。
按照屬地化管理原則,報(bào)考人員原則上只能在現(xiàn)工作地或戶籍所在地報(bào)名參加考試。
二、考試科目和時(shí)間
翻譯考試設(shè)英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)共8個(gè)語(yǔ)種,每個(gè)語(yǔ)種翻譯資格(水平)考試均分為一、二、三級(jí),各語(yǔ)種、各級(jí)別均設(shè)口譯和筆譯考試。應(yīng)試人員須在當(dāng)次考試中通過(guò)所報(bào)考語(yǔ)種、級(jí)別的口譯或筆譯全部科目,方可取得資格證書(shū)。
考試時(shí)間為2020年11月14日、11月15日,具體安排如下:
日期 | 類型 | 時(shí)間 | 科目 | 語(yǔ)種 |
11月 14日 (周六) | 口譯 | 9:00-10:00 | 三級(jí)《口譯綜合能力》 | 英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 |
10:30-11:00 | 三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》 | 英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 | ||
10:30-11:30 | 一級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》 | 英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 | ||
13:30-14:30 | 二級(jí)《口譯綜合能力》 | 英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 | ||
15:00-16:00 | 二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》(交替?zhèn)髯g) | 英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 | ||
二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》(同聲傳譯) | 英 | |||
筆譯 (視情況安排) | 9:00-11:00 | 二、三級(jí)《筆譯綜合能力》 | 英 | |
13:30-16:30 | 二、三級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》 | 英 | ||
11月 15日 (周日) | 筆譯 | 9:00-11:00 | 一、二、三級(jí)《筆譯綜合能力》 | 英、日、俄、德 法、西、阿、朝/韓 |
13:30-16:30 | 一、二、三級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》 | 英、日、俄、德、法、西、阿、朝/韓 |
(一)口譯考試
一級(jí)口譯考試設(shè)《口譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)口譯考試設(shè)《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。其中,二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目分設(shè)“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”2個(gè)專業(yè)類別,目前僅英語(yǔ)同時(shí)開(kāi)考“交替?zhèn)髯g”“同聲傳譯”,其他語(yǔ)種只開(kāi)考“交替?zhèn)髯g”。通過(guò)同聲傳譯考試并符合相應(yīng)任職條件的人員,可申報(bào)評(píng)審副高級(jí)職稱。
一級(jí)、二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目和各級(jí)別《口譯綜合能力》科目的考試時(shí)長(zhǎng)均為1個(gè)小時(shí),三級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為30分鐘。
同語(yǔ)種同級(jí)別的《口譯綜合能力》和《口譯實(shí)務(wù)》兩科目考試連續(xù)組織,間隔期間應(yīng)試人員不得離場(chǎng)。《口譯綜合能力》科目考試采用應(yīng)試人員聽(tīng)、譯并輸入的作答方式,《口譯實(shí)務(wù)》科目采用應(yīng)試人員聽(tīng)、口譯并現(xiàn)場(chǎng)錄音的作答方式。
(二)筆譯考試
一級(jí)筆譯考試設(shè)《筆譯實(shí)務(wù)》1個(gè)科目,二、三級(jí)筆譯考試設(shè)《筆譯綜合能力》和《筆譯實(shí)務(wù)》2個(gè)科目。《筆譯綜合能力》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為2個(gè)小時(shí),《筆譯實(shí)務(wù)》科目的考試時(shí)長(zhǎng)為3個(gè)小時(shí)。應(yīng)試人員使用鼠標(biāo)、鍵盤進(jìn)行輸入作答。
三、時(shí)間安排、報(bào)名程序及注意事項(xiàng)
(一)翻譯專業(yè)資格(水平)考試統(tǒng)一實(shí)行網(wǎng)上報(bào)名和繳費(fèi),網(wǎng)上報(bào)名時(shí)間為2020年9月9日至9月16日。
(二)報(bào)名程序
1.根據(jù)《人力資源社會(huì)保障部關(guān)于取消部分規(guī)范性文件設(shè)定的證明材料的決定》(人社部發(fā)〔2019〕20號(hào))文件要求、《關(guān)于印發(fā)<專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制試點(diǎn)工作實(shí)施方案>的通知》(人考中心函〔2019〕26號(hào))、《關(guān)于印發(fā)<專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制試點(diǎn)工作規(guī)程(試行)>的通知》(人考中心函〔2019〕27號(hào))等有關(guān)文件要求,本次考試報(bào)名證明事項(xiàng)實(shí)行告知承諾制。
告知承諾制相關(guān)政策詳見(jiàn)中國(guó)人事考試網(wǎng)(www.cpta.com.cn)“資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制”專欄。報(bào)考人員報(bào)名前應(yīng)認(rèn)真閱讀考試相關(guān)規(guī)定,報(bào)考時(shí)承諾本人已經(jīng)知曉規(guī)定的證明義務(wù)和證明內(nèi)容,已經(jīng)符合告知的報(bào)考條件,報(bào)考時(shí)所填報(bào)的信息真實(shí)、準(zhǔn)確、完整、有效,并愿意承擔(dān)虛假承諾的責(zé)任,接受相關(guān)違紀(jì)違規(guī)處理。
在填完相關(guān)信息后,系統(tǒng)自動(dòng)生成《專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制報(bào)考承諾書(shū)》,由報(bào)考人員本人簽署提交(不允許代為承諾),報(bào)考承諾書(shū)電子文本可下載保存。
2.考生需登錄中國(guó)人事考試網(wǎng)(www.cpta.com.cn)下載證件照片審核工具軟件,報(bào)考人員在注冊(cè)上傳照片前,必須預(yù)先使用該軟件進(jìn)行照片處理,只有通過(guò)審核處理后新生成的報(bào)名照片才能被網(wǎng)報(bào)平臺(tái)識(shí)別,使用其它軟件處理的照片將會(huì)無(wú)法上傳至報(bào)名系統(tǒng)從而導(dǎo)致報(bào)名失敗。照片要求:新注冊(cè)的考生采用近期彩色標(biāo)準(zhǔn)1寸半身免冠正面證件照(尺寸25mm×35mm,像素295px×413px),照片底色背景為白色(注: 原已注冊(cè)考生非白底照片可繼續(xù)使用,不會(huì)有影響;新注冊(cè)考生自2018年2月22日起,須按新要求提交白色背景照片)。報(bào)名照片將用于準(zhǔn)考證、考場(chǎng)座次表、證書(shū)、證書(shū)查詢認(rèn)證系統(tǒng)等,請(qǐng)上傳時(shí)慎重選用。
在確認(rèn)所填報(bào)、選擇和上傳的信息后,報(bào)考人員需在規(guī)定時(shí)間內(nèi)進(jìn)行繳費(fèi);在未確認(rèn)繳費(fèi)前報(bào)考人員可以自行修改報(bào)名信息,報(bào)考人員一旦繳費(fèi),將不能對(duì)所填報(bào)考信息進(jìn)行任何修改。繳費(fèi)完成后,務(wù)必查看“繳費(fèi)狀態(tài)”是否為繳費(fèi)成功。過(guò)期未繳費(fèi)或繳費(fèi)未成功,視為報(bào)考人員放棄報(bào)名。繳費(fèi)成功,系統(tǒng)將不予退費(fèi)。并及時(shí)下載打印《資格考試報(bào)名表》,請(qǐng)務(wù)必妥善保管。報(bào)名截止后報(bào)名系統(tǒng)不再提供下載和打印。繳費(fèi)完成之后,報(bào)考人員即完成所有報(bào)名手續(xù)。
特別提醒:(1)由于提交在線核驗(yàn),需經(jīng)24小時(shí)后才能再登陸報(bào)名系統(tǒng)報(bào)名,提醒報(bào)考人員要預(yù)留足夠的報(bào)名時(shí)間。
(2)如屬報(bào)考人員傳錯(cuò)照片、填錯(cuò)個(gè)人信息、選錯(cuò)報(bào)考信息、未交費(fèi)、不符合報(bào)考條件等原因,造成參加考試、試卷評(píng)閱、通信聯(lián)絡(luò)、資格復(fù)核、證書(shū)制發(fā)與使用等受影響的,由報(bào)考人員自行負(fù)責(zé)。
(3)新注冊(cè)報(bào)考人員在網(wǎng)上報(bào)名系統(tǒng)注冊(cè)時(shí),系統(tǒng)通過(guò)全國(guó)一體化在線政務(wù)服務(wù)平臺(tái)、國(guó)家數(shù)據(jù)共享交換平臺(tái)、政府部門內(nèi)部核查和部門間行政協(xié)助等方式對(duì)身份、學(xué)歷學(xué)位信息進(jìn)行在線核驗(yàn),核驗(yàn)及注冊(cè)完成后方可繼續(xù)報(bào)名。
(4)報(bào)考人員須認(rèn)真閱讀網(wǎng)上報(bào)名系統(tǒng)中的《專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名證明事項(xiàng)告知承諾制報(bào)考承諾書(shū)》和《貴州省2020年人事考試新冠肺炎疫情防控告知暨承諾書(shū)》,承諾已知悉告知事項(xiàng)和防疫要求,并嚴(yán)格遵守相關(guān)防疫規(guī)定。
已注冊(cè)報(bào)考人員須報(bào)考前先登錄網(wǎng)上報(bào)名系統(tǒng),補(bǔ)充完善個(gè)人信息,核驗(yàn)完成后方可繼續(xù)報(bào)名。注冊(cè)完成后,請(qǐng)務(wù)必妥善保管用戶名和密碼。
身份信息在線核驗(yàn)的證件類型為中華人民共和國(guó)居民身份證。
3.資格核驗(yàn)。資格核驗(yàn)分為以下三個(gè)部分:
(1)系統(tǒng)自動(dòng)核驗(yàn)。網(wǎng)上報(bào)名后,系統(tǒng)采用數(shù)據(jù)比對(duì)方式,對(duì)報(bào)考人員填報(bào)的身份、學(xué)歷學(xué)位等信息進(jìn)行自動(dòng)核驗(yàn)。
(2)對(duì)于身份、學(xué)歷和學(xué)位系統(tǒng)核驗(yàn)不通過(guò)的,或系統(tǒng)無(wú)法核驗(yàn)的,須按網(wǎng)報(bào)系統(tǒng)要求上傳證明材料。
(3)現(xiàn)場(chǎng)人工審核。在專業(yè)技術(shù)人員資格考試報(bào)名中存在不實(shí)承諾行為,或者因嚴(yán)重、特別嚴(yán)重違紀(jì)違規(guī)行為被記入專業(yè)技術(shù)人員資格考試誠(chéng)信檔案庫(kù)且在記錄期內(nèi)的報(bào)考人員,請(qǐng)?jiān)诰W(wǎng)上確認(rèn)報(bào)名信息之后,在報(bào)名期間(工作日9:00至17:00)聯(lián)系資格審核單位進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)人工審核。
注意事項(xiàng):
1.未確認(rèn)報(bào)名信息的,報(bào)考人員可以自行修改報(bào)名信息。
2.已確認(rèn)報(bào)名信息的,報(bào)考人員可以自行取消報(bào)名信息確認(rèn),修改報(bào)名信息。
3.已確認(rèn)報(bào)名信息并已完成核驗(yàn)的,報(bào)考人員可以自行取消報(bào)名信息確認(rèn)(同時(shí)自動(dòng)取消已核驗(yàn)標(biāo)志)修改報(bào)名信息,修改后需要重新進(jìn)行資格核驗(yàn)。
4.繳費(fèi)成功后信息將無(wú)法修改。
5.對(duì)于成績(jī)有效期大于1年的考試,報(bào)考人員修改級(jí)別后按新考生進(jìn)行處理,須重新進(jìn)行報(bào)考資格核驗(yàn)。
6.考生確認(rèn)填寫(xiě)信息無(wú)誤后,打印《資格考試報(bào)名表》并妥善保存。
7.報(bào)考人員應(yīng)及早注冊(cè)或完善注冊(cè)信息,報(bào)考前需認(rèn)真閱讀報(bào)考條件說(shuō)明和報(bào)考須知。
(三)翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)上繳費(fèi)時(shí)間為2020年9月9日至9月18日17:00時(shí)。未在規(guī)定時(shí)間內(nèi)繳費(fèi)的報(bào)考人員,視為自動(dòng)放棄考試。該考試統(tǒng)一實(shí)行網(wǎng)上繳費(fèi),考試機(jī)構(gòu)不受理現(xiàn)場(chǎng)繳費(fèi)。
(四)網(wǎng)上報(bào)名資格審核咨詢電話:0851-86830878,網(wǎng)上技術(shù)咨詢電話0851-86810676。
(五)考生繳費(fèi)報(bào)名成功后請(qǐng)于2020年11月9日至11月13日登錄中國(guó)人事考試網(wǎng)(www.cpta.com.cn)下載打印準(zhǔn)考證。
四、考試要求
(一)應(yīng)試人員應(yīng)攜帶有效居民身份證或社會(huì)保障卡、準(zhǔn)考證原件進(jìn)入考場(chǎng)。
(二)考生考試時(shí)注意如下事項(xiàng):
應(yīng)試人員應(yīng)攜帶黑色墨水筆參加考試,參加《筆譯實(shí)務(wù)》科目考試可另行攜帶紙質(zhì)中外、外中詞典各一本。不得將具有(電子)記錄/存儲(chǔ)/計(jì)算/通訊等功能的用具及規(guī)定以外的考試相關(guān)資料帶至考場(chǎng)座位。
五、收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
《筆譯綜合能力》科目每人61元,《筆譯實(shí)務(wù)》科目每人65元。
一級(jí)口譯(1科)每人每科350元,二級(jí)口譯交替(含2科)每人每科150元,同聲傳譯(含2科)每人每科450元,三級(jí)口譯(含2科)每人每科140元。
六、考場(chǎng)設(shè)置
2020年度翻譯專業(yè)資格(水平)考試考點(diǎn)設(shè)置在貴陽(yáng)市,具體考點(diǎn)考場(chǎng)詳見(jiàn)準(zhǔn)考證。
七、成績(jī)公布及證書(shū)發(fā)放
(一)成績(jī)公布:
各項(xiàng)資格考試統(tǒng)一在中國(guó)人事考試網(wǎng)(www.cpta.com.cn)發(fā)布成績(jī),請(qǐng)考生在此網(wǎng)站上查詢考試成績(jī)。
特別注意:考試結(jié)束后,將采用技術(shù)手段對(duì)所有考生的答案及試卷代碼等進(jìn)行比對(duì)分析檢測(cè),無(wú)論抄襲、被抄襲、試卷代碼異?;蛟嚲泶鸢咐淄?,其當(dāng)次該科目考試成績(jī)無(wú)效。應(yīng)試人員考試中要保護(hù)好自己的答卷和答題卡以防被他人抄襲。
(二)證書(shū)發(fā)放:
參考人員通過(guò)相應(yīng)級(jí)別規(guī)定的考試科目,即可取得《中華人民共和國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)證書(shū)》。翻譯專業(yè)資格(水平)考試合格證書(shū),實(shí)行全國(guó)統(tǒng)一編號(hào),全國(guó)有效??忌稍诳荚嚱Y(jié)束后60天后通過(guò)中國(guó)人事考試網(wǎng)(www.cpta.com.cn)、中國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)(www.catti.net.cn)查詢考試成績(jī)。
八、考試大綱
2020年版翻譯考試各語(yǔ)種、級(jí)別、科目的考試大綱已在全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)(www.catticenter.com)公布。
九、違規(guī)違紀(jì)行為處理
應(yīng)試人員發(fā)生違規(guī)違紀(jì)行為,將嚴(yán)格按照《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定》(人力資源和社會(huì)保障部令第31號(hào))處理。
2020年9月3日
文章來(lái)源:http://pta.guizhou.gov.cn/kstzzgks/78353.html