Ask & Learn聞問切英語口語: Anything But Stupid
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1599 次 日期:2014-05-28 18:16:12
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Ask & Learn聞問切英語口語: Anything But Stupid”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Ask & Learn聞問切英語口語:Anything But Stupid

讀者 Vanessa Ip 在書上讀到這樣的句子:The king is anything but stupid. Vanessa 問,這是指國王是聰明還是愚蠢?

答案是一點也不愚蠢。But 最普通的用法是連接詞,意思是可是、但是。

然而 but 也可以用作前置詞,這時候意思就接近「除了」、「并不」?!缎掠h詞典》的例句是 "it is anything but bad",「這完全不是什么壞事」。

這句例句和 Vanessa 讀到的句子結(jié)構(gòu)完全一樣。翻譯過來,就是「國王一點也不笨」。

但如果 anything 用 nothing 來代替,意思就剛剛相反。如果說 "The king is nothing but stupid",則翻譯作「國王除了愚蠢,什么都不是」。使用時要特別留意這一點。

Have you any questions about English usage? Don't hesitate to send them to us!

更多信息請查看入門口語

更多信息請查看口語入門
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:Ask & Learn聞問切英語口語: Anything But Stupid
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)