新托??谡Z(yǔ)素材:關(guān)于“遲到”
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1141 次 日期:2014-12-17 17:00:03
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“新托??谡Z(yǔ)素材:關(guān)于“遲到””,方便廣大網(wǎng)友查閱!

易賢網(wǎng)網(wǎng)校上線了!

>>>點(diǎn)擊進(jìn)入<<<

網(wǎng)校開(kāi)發(fā)及擁有的課件范圍涉及公務(wù)員、財(cái)會(huì)類、外語(yǔ)類、外貿(mào)類、學(xué)歷類、

職業(yè)資格類、計(jì)算機(jī)類、建筑工程類、等9大類考試的在線網(wǎng)絡(luò)培訓(xùn)輔導(dǎo)。

** You're always rushing at the last minute, even though you've promised yourself countless times that you wouldn't let this happen again.

你總是在最后一分鐘時(shí)沖向目的地,雖然之前你已經(jīng)無(wú)數(shù)次告訴自己不會(huì)讓這一幕再次發(fā)生。

** You've tried setting your watch several minutes ahead, but you're still late.

你已經(jīng)把手表調(diào)快了幾分鐘,可你還是遲到了。

** You may be punctual for work (barely) but you're usually at least 20 minutes late for meetings, appointments, class, church, theater or other non-work situations.

可能上班的時(shí)候,你勉強(qiáng)能做到準(zhǔn)時(shí);但在會(huì)議、預(yù)約、上課、教堂、劇院及其他非工作場(chǎng)合,你通常都會(huì)遲到至少20分鐘。

** You make excuses, such as: "There was traffic," or "Something came up," or "I was going to call you but I didn't want to be even more late."

你會(huì)找借口,比如“堵車了”,或者“臨時(shí)有事”,又或者“我本來(lái)想給你打電話的,可我覺(jué)得太晚了。”

** People become impatient or angry at your tardiness.

人們因?yàn)槟愕倪t到而不耐煩或者生氣。

** You believe that you are more motivated when in a time crunch, or that you move faster under pressure.

你認(rèn)為時(shí)間緊張的時(shí)候你更有動(dòng)力,或者壓力會(huì)讓你動(dòng)作更快。

If you can identify with 2 or more of the above, you have a problem with punctuality, normally known as chronic lateness. Chronic lateness is related to procrastination. Latecomers and procrastinators have trouble NOT with time, but with self-discipline. They may also have underlying anxiety about the task they're faced with.

如果以上描述中,你有兩項(xiàng)以上為肯定回答,那么你在遵守時(shí)間方面可能有問(wèn)題,這種問(wèn)題就是“慣常遲到(chronic lateness)”。“慣常遲到”跟拖延癥相關(guān)。經(jīng)常遲到的人和患有拖延癥的人不是在應(yīng)對(duì)時(shí)間方面有問(wèn)題,而是不夠自律。另外,也有可能是他們對(duì)面前的任務(wù)有焦慮情緒。

If you have problems with being punctual, especially for things that are a bit threatening, such as doctor's appointments, new social situations, or meeting with people you don't like, then your lateness is anxiety-based. Putting off the inevitable is how your mind tries to cope with anxiety.

如果你總是遲到,在諸如醫(yī)生約見(jiàn)、新的社交場(chǎng)合或者與你不喜歡的人碰面等一些你害怕面對(duì)的事情上尤其明顯的話,這種遲到多是焦慮引起的。就算不可避免,也要盡量延后,這就是大腦應(yīng)對(duì)焦慮情緒時(shí)的做法。

But if you are habitually late for routine business and for events that don't cause you much discomfort, then the problem is mainly with self-discipline and your “inner brat,” the part of you that balks at exerting itself, and at being told what to do.

但是,如果你已經(jīng)習(xí)慣在任何常規(guī)工作和活動(dòng)場(chǎng)合遲到,那就是自律問(wèn)題了,還有你心里那個(gè)“頑劣的自己”,那個(gè)阻止你努力上進(jìn)、不讓你聽(tīng)從引導(dǎo)的自己。

更多信息請(qǐng)查看考試口語(yǔ)

更多信息請(qǐng)查看考試口語(yǔ)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:新托福口語(yǔ)素材:關(guān)于“遲到”
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀考試口語(yǔ)

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)