東光
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1576 次 日期:2015-02-15 14:07:52
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“東光”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

原文:

東光乎,蒼梧何不乎。

蒼梧多腐粟,無益諸軍糧。

諸軍游蕩子,早行多悲傷。

朝代:兩漢

譯文及注釋

譯文

天亮了嗎?蒼梧為什么不亮?蒼梧這里潮濕,陳年貯藏的多是已經(jīng)敗壞的糧食,無法作為軍糧食用。遠征者早起行軍,情緒都很悲傷。

注釋

①東光:東方發(fā)亮,即天明。

②不:同“否”。蒼梧地多潮濕,多霧氣,所以天遲遲不亮。

③腐粟:陳年積貯已經(jīng)敗壞的五谷糧食。

④游蕩子:離鄉(xiāng)遠行的人。

簡析

東光,相和歌辭之一。漢武帝時期,今廣東一帶的南越國相作亂,殺害國王和太后及漢朝使者。漢武帝派人從今湖南等地出兵討伐,進攻蒼梧,即今廣西梧州。梧州地方潮濕,多瘴氣,出征士兵多有不滿。這首詩寫的就是這種怨憤之情。

更多信息請查看古詩大全

更多信息請查看兩漢
上一篇:舜廟懷古
下一篇:同聲歌
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:東光
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)