國(guó)外匯票foreign Bill
國(guó)內(nèi)匯票inland Bill
跟單匯票documentary bill
空頭匯票accommodation bill
原始匯票original bill
改寫||換新票據(jù)renewed bill
即期匯票sight bill||bill on demand
…… 日后付款…… days after date||…… days' after date
…… 月后付款 …… months after date||…… months' after date
見票后…… 日付款 …… days' after sight||…… days' sight
見票后…… 月付款…… months' after sight||…… months' sight
同組票據(jù)set of bills
單張匯票sola of exchange||sole of exchange
遠(yuǎn)期匯票usance bill||bill at usance
長(zhǎng)期匯票long bill
短期匯票 short bill
逾期匯票overdue bill
寬限日期days of grace
電匯telegraphic transfer (T.T)
郵匯postal order||postal note (Am.)||post office order||money order
本票promissory note (P/N)
押匯負(fù)責(zé)書||押匯保證書letter of hypothecation
副保||抵押品||付屬擔(dān)保物collateral security
擔(dān)保書trust receipt||letter of indemnity
承兌||認(rèn)付acceptance
單張承兌general acceptance
有條件承兌qualified acceptance
附條件認(rèn)付conditional acceptance
部分認(rèn)付partial acceptance
拒付||退票dishonour
拒絕承兌而退票dishonour by non-acceptance
由于存款不足而退票dihonour by non-payment
提交presentation
背書endorsement||indorsement
無記名背書general endorsement||blank endorsement
記名式背書special endorsement||full endorsement
附條件背書conditional endorsement
限制性背書restrictive endorsement
無追索權(quán)背書endorsement without recourse
期滿||到期maturity
托收collection
新匯票||再兌換匯票re-exchange||re-draft
外匯交易exchange dealing||exchange deals
匯兌合約exchange contract
匯兌合約預(yù)約forward exchange contract
外匯行情exchange quotation
交易行情表course of exchange||exchange table
匯價(jià)||兌換率exchange rate||rate of exchange
官方匯率official rate
掛牌匯率||名義匯率nominal rate
現(xiàn)匯匯率spot rate
電匯匯率||電匯率|| T.T. rate||telegraphic transfer rate
兌現(xiàn)率||兌現(xiàn)匯率demand rate
長(zhǎng)期匯率long rate
私人匯票折扣率rate on a private bill
遠(yuǎn)期匯票兌換率forward rate
套價(jià)||套匯匯率||裁定外匯行情cross rate
付款匯率pence rate
當(dāng)日匯率||成交價(jià)currency rate
套匯||套價(jià)||公斷交易率arbitrage
匯票交割||匯票議付negotiation of draft
交易人||議付人negotiator
票據(jù)交割||讓與支票票據(jù)議付 to negotiatie a bill
折扣交割||票據(jù)折扣 to discount a bill
票據(jù)背書to endorse a bill