生活口語:運輸Transportation常用語句(二)
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1361 次 日期:2017-08-03 09:05:31
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生活口語:運輸Transportation常用語句(二)”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

(二)

We think it necessary to move the articles by way of combined transportation.

我們認(rèn)為聯(lián)運貨物十分必要。

Sometimes, the way of combined transportation has the complicated formalities.

有時聯(lián)運的手續(xù)十分繁瑣。

The two sides agreed to employ "combined transportation" to ship the goods.

雙方?jīng)Q定聯(lián)運貨物。

Since there is no direct vessel, we have to arrange multimodal combined transport by rail and sea.

由于沒有直達(dá)船只,我們只好安排海陸聯(lián)運。

I don't like this kind of combined transportation.

我并不喜歡這種聯(lián)運方式。

It's easy to cause a delay in shipment or even lose the goods completely when we arrange such combined transport.

這種聯(lián)運方式貨物容易丟失,也常誤期。

It's simpler and cheaper for both of us to arrange multimodal combined transport.

安排聯(lián)運對我們雙方都既簡單又經(jīng)濟。

Insurance covers both sea and overland transportation.

保險應(yīng)包括水陸兩路的運輸。

If the goods are to be transshipped from one means of transportation to another during the course of the entire voyage, it's

called "combined transport".

如果貨物在運輸途中交換交通工具,這便是“聯(lián)運”。

Words and Phrases

Train-Air-Truck (TAT;TA) “陸-空-陸”聯(lián)運;或“陸空聯(lián)運”

combined transportation 聯(lián)運

Combined Transport Documents (CTD) 聯(lián)合運輸單據(jù)

multimodal combined 聯(lián)運,多式聯(lián)運

through B/L 聯(lián)運提單

through transport 聯(lián)運

direct vessel 直達(dá)船只

entire voyage 整個運輸過程中

formality 手續(xù)

Who will bear the extra freight charges?

多出的運費由誰負(fù)擔(dān)?

Please quote your current tariffs.

請報你公司的最新運費表。

Freight for shipment from Shanghai to Hongkong is to be charged to your account.

從上海到香港的運費由貴方負(fù)擔(dān)。

The bill of lading should be marked as "freight prepaid".

提單上應(yīng)該注明“運費預(yù)付”字樣。

Words and Phrases

transport charge 運輸費

cargo freight 運費

carriage 運費

carload rate 整車運費

carriage expense 運費

carriage free 免收運費

carriage paid 運費已付

carriage forward 運費待付

cartage 搬運費

cartage note 搬運費率

Liner's freight tariff 班輪運價表

Basic Rate 基本運費率

Heavy Lift Additional 超重附加費

Over Length Additional 超長附加費

transportation expenses 運輸費用

A.V. (Ad. Val) 從價運費

cash and carry 現(xiàn)付自運

Freight ton 運費噸

Weight ton 重量噸

Measurement ton 尺碼噸

This is one set of the shipping documents coverning the consignment.

這是一套這批貨的裝運單據(jù)。

We'll send you by air a full set of non-negotiable documents immediately after the goods are loaded.

貨一發(fā)運,我們就寄給你方一套單據(jù)副本。

when the goods have been loaded, you can get the B/L signed by the master of the vessel.

貨裝上船后,你可以得到由船長簽字的提單。

We'll send you two sets of the Shipped, Clean Bill of Lading.

我們將寄送兩套已裝運清潔提單。

Words and Phrases

a full set of 一整套

non-negotiabel 未議付的

immediately 立即地,迅速地

master 船長

two (several) sets of 兩(多)套

transport document 運輸單據(jù)

shipping documents 裝船單據(jù)

Bill of lading (B/L) 提單

On board B/L 已裝船提單

Shipped B/L 已裝船提單

received for Shipment B/L 備運提單

Direct B/L 直達(dá)提單

Transhipment B/L 轉(zhuǎn)船提單

Through B/L 聯(lián)運提單

Clean B/L 清潔提單

Unclean B/L 或 Foul B/L 不清潔提單

Straight B/L 記名提單

Open B/L 不記名提單

Bearer B/L 不記名提單

order B/L 指示提單

Long Form B/L 全式提單

Short Form B/L 簡式提單

On Deck B/L 艙面提單

Stale B/L 過期提單

Ante Dated B/L 倒簽提單

Advanced B/L 預(yù)借提單

Freight at Destination B/L 運費到付提單

Freight prepaid B/L 運費預(yù)付提單

to order to 憑某人指定

Additional Words and Phrases

transportation facilities 運輸設(shè)備

transportation insurance 運輸保險

transportation permit 運輸許可證

transportation system 運輸系統(tǒng)

transportation tax 運輸稅

transport by container 集裝箱運輸

transport chain 運輸體系

cargo worthy 適宜貨運

cargo by rail 鐵路運輸

cargo by road 公路運輸

cargo mark (shipping mark) 貨物裝運標(biāo)志

cargo receipt 貨運收據(jù)

time charter 定期租船

time charter trip 航次期租

single voyage charter 單程租船

return voyage charter 回航次租船

voyage charter 定程租船

更多信息請查看職場商務(wù)
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:生活口語:運輸Transportation常用語句(二)
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)