在你遇到朋友、同事和新認(rèn)識(shí)的朋友并和他們打招呼時(shí),某些話(huà)題可不能隨便提起。下面的情況可能在社交場(chǎng)合引起侮辱和尷尬,對(duì)照看看,以免犯錯(cuò)誤哦!
(1)You've put on weight 避免指出某人很胖或?qū)w重發(fā)表意見(jiàn),除非你試圖用粗魯?shù)姆绞綄?duì)待別人。體重常常是非常敏感的話(huà)題,而類(lèi)似You're getting fat. 則是非常之粗魯且侮辱人的。
(2)Oh you're pregnant! 除非這是非常的明顯,沒(méi)有必要故意提起這事。如果你說(shuō)錯(cuò)了的話(huà),會(huì)讓對(duì)方感到被侮辱了,因?yàn)閷?duì)方可能只是發(fā)胖了而已。
(3)Is this your daughter? 但是,如果她恰巧是他的女朋友怎么辦呢?避免對(duì)對(duì)方關(guān)系的任何猜測(cè),而是等待對(duì)方介紹,或是大膽的介紹自己。
(4)Your sister is so much prettier than you 這樣的比較無(wú)疑會(huì)傷害到其中一個(gè)人,而另一個(gè)人也未必會(huì)領(lǐng)情。只要提到他的姐姐非常漂亮就可以了。
(5)That color doesn't suit you 對(duì)某人外表否定的評(píng)論可能會(huì)破壞整個(gè)夜晚的氣氛——特別是他們已經(jīng)在著裝上花費(fèi)了很多心血。贊賞你喜歡的一件衣服或飾品,總比批評(píng)讓人愉快。
(6)How much money do you make? 這是讓人尷尬的私人話(huà)題。在許多地方談?wù)撳X(qián)或薪水都是不合時(shí)宜的。
(7)You look sick 如果這么直接說(shuō)的話(huà),就變成一種侮辱了。如果某人的確看起來(lái)不太健康,你可以問(wèn):Are you feeling ok?
(8)How old are you? 對(duì)許多人來(lái)說(shuō),年齡是敏感的話(huà)題,很多人不愿透露他們的具體年齡。不要問(wèn)這樣的問(wèn)題——除非你是和一個(gè)6歲的小孩在談話(huà),小孩子可愿意告訴別人年齡了!
總之,話(huà)題不要太私人化或太消極。在社交場(chǎng)合,甚至在所有的場(chǎng)合,你要銘記一句諺語(yǔ):If you can't say anything nice, don't say anything at all.