口語交際:你迷上她了You've got a crush on her
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:2133 次 日期:2017-11-22 11:45:38
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語交際:你迷上她了You've got a crush on her”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:Daniel, what are you doing here? Aren't you supposed to be at school now?

丹尼爾,你在這里做什么,你不是應該在上課嗎?

B:The same question to you.

我也想問你同樣的問題。

A:Well, we shall make it a secret between us.

好吧,我們就把它當成我們兩個之間的秘密吧。

B:Deal, Where is Gucci?

行,古奇在哪里?

A:She is the cheer-leader. They are required to put on a performance. Look! Here they come.

她是拉拉隊隊長。她們等下要表演。看,她們來了。

B:Oh, look at her. She looks like one is the basketball babies in NBA.

哦,你看她,她看起來就像是NBA里的籃球?qū)氊悺?/p>

A:I want to be like her.

我想像她一樣。

B:Get real. Don't be so pathetic.

現(xiàn)實點吧。別那么可悲。

A:Hey, young man! I'm your sis. Don't talk to me like that.

嗨,年輕人,我是你姐姐哎,別這么和我說話。

B:Oh, man, look at her, go! She is amazing! She should be my sis.

哦,看她,那里。她真棒!她要是我姐姐就好了。

A:Boy, you've got such a crush on her, haven't you?

小家伙,你已經(jīng)迷上她了,是嗎?

B:Yes, I want to be her boyfriend. Just like in the movie.

是啊,我要做她的男朋友,就像電影里一樣。

A:Are you out of your mind?

你瘋了嗎?

B:She told me she liked my new haircut. She thought it was cool.

她說她喜歡我的新發(fā)型,她覺得我很酷。

A:Go ahead, have a try and be a joke.

那盡管去吧,試試看,成為一個笑話。

注釋:

suppose vt. 應該

secret n. 秘密

cheer-leader n. 拉拉隊長

basketball baby 籃球?qū)氊?/p>

pathetic adj. 可悲的

amazing adj. 令人驚異的

crush n. 迷戀

joke n. 笑話

basketball babies

美國的NBA(美國職業(yè)籃球聯(lián)賽)比賽中,會在中場休息的時候有拉拉隊的表演,表演非常出色,受到很多人的喜歡,被大家稱為basketball babies(籃球?qū)氊?。

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)