不合時宜的臉紅 幾個方法讓你徹底擺脫 英語人際交往貼士
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:2038 次 日期:2017-12-12 16:59:51
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“不合時宜的臉紅 幾個方法讓你徹底擺脫 英語人際交往貼士”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

If you are affected by severe, frequent blushing, you may well have resigned yourself to a life sentence of feeling embarrassed, uneasy and awkward. But perhaps these tips will help keep your blushing under control.

如果你受到嚴(yán)重的,頻繁的臉紅影響,你在生活中可能經(jīng)常感到尷尬,不安和難堪。不過以下這些方法或許可以幫助你控制臉紅。

Step 1: Relax Out Of It

1.放松

Blushing is often a vicious circle: you get embarrassed, so you blush, so you get more embarrassed. Blushing occurs when you get tense, and blood rushes to the face. But if you can learn to recognise this starting to happen, you can prevent it. Try the following: drop your shoulders, relax the muscles in your body, breathe deeply and push your stomach out. All these things help stop the rush of blood to the head. Before you know it, you will have learned this strategy, and will be doing it without even thinking about it.

臉紅經(jīng)常陷入惡性循環(huán):你感到尷尬,所以臉紅,以至于更加尷尬。當(dāng)你緊張的時候,血液會涌向面部,因此導(dǎo)致臉紅。但是如果在最開始的時候能夠認(rèn)識到,你就可以避免??梢試L試以下方法:垂下肩膀,放松全身肌肉,深呼吸,將胃部推出。這些動作都可以防止血液涌向頭部。你要學(xué)會這個策略,當(dāng)你要臉紅的時候,不知不覺地就會到這一點。

Step 2: Announce It

2.坦白

One thing that allows the vicious circle of blushing to continue is when the blusher tries to hide it. Instead, try being up front, and announce it when it you feel it happening. Say things like "Here we go again," "I'm going to go red now" or "Oh, I think I'm blushing!" meets the situation head on, makes light of it and helps you to relax.

導(dǎo)致臉紅惡性循環(huán),讓你繼續(xù)臉紅的一個原因就是試圖掩藏。試著坦白一點,當(dāng)你感到自己臉紅的時候不如說出來。比如說,“又來了,”“我要臉紅了,”“我想我臉紅了!”坦白勇敢地面對這種情況,可以幫助你放松下來。

Step 3: Accept It

3.接受

You need to change the relationship you have with blushing by accepting it as part of you. Try saying to yourself "At the moment, I am a blusher". It sounds strange, but if you can bring yourself to like that part of you more, it is more likely to go away.

這就是你性格的一部分,坦然接受這一點。試著對自己說,“此時此刻,我是容易臉紅的人。”這聽上去很奇怪,但是,如果你可以更坦然接受這是自己的一部分,你就更容易擺脫。

Step 4: Don't Worry About Other People's Opinions

4.不要太在意他人的看法

You blush, so what? Part of the embarrassment about blushing is caused by the thought that others will see you as weak or silly. Learn not to care about this. After all, any decent person would be sympathetic about it. Anyone who thinks less of you for it is simply not worth knowing anyway.

你是容易臉紅,那又怎么樣?因?qū)擂味樇t的部分原因是擔(dān)心其他人笑你軟弱愚蠢。學(xué)著不要在意別人的看法。畢竟,任何正直善良的人都會同情你。嘲笑你,不為你考慮的人根本不值得結(jié)交。

Step 5: Retrain Your Body

5.控制自己的身體

Self hypnosis can be a useful technique to help you train your body to relax as you feel the blushing coming on. Use yoga or meditation, and once you are really relaxed try visualising yourself blushing, and it not bothering you at all. Last of all remember, no one's perfect, and no one expects you to be.

當(dāng)你感到自己臉紅的時候,自我催眠是讓自己放松下來的好方法。嘗試瑜伽或冥想,一旦真正放松下來,設(shè)想你自己正在臉紅,這根本就完全不再困擾你。 最后一點,記住,任何人都不是完美的,任何人也不期望你做到完美。

更多信息請查看職場商務(wù)
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)