出自唐代詩(shī)人李賀的《南園·其一》
花枝草蔓眼中開(kāi),小白長(zhǎng)紅越女腮。
可憐日暮嫣香落,嫁與春風(fēng)不用媒。
賞析
唐-李賀《南園十三首》之一,是李賀辭官回鄉(xiāng)居住昌谷家中所作。南園與《昌谷北園新筍四首》提到的“北園”同為詩(shī)人的家園。這組詩(shī)為了解、研究李賀居鄉(xiāng)期間的思想和生活提供了第一手資料,因而十分可貴。
這是一首描摹南園景色、慨嘆春暮花落的小詩(shī)。前兩句寫(xiě)花開(kāi)。春回大地,南園百花競(jìng)放,艷麗多姿。首句的“花枝”指木本花卉,“草蔓”指草本花卉,“花枝草蔓”概括了園內(nèi)所有的花。其中“花枝”高昂,“草蔓”低垂,一者剛勁,一者柔婉,參差錯(cuò)落,姿態(tài)萬(wàn)千。李賀寫(xiě)詩(shī)構(gòu)思精巧,包孕密致,于此可見(jiàn)一斑。次句“小白長(zhǎng)紅”寫(xiě)花的顏色,意思是紅的多,白的少。“越女腮”是由此產(chǎn)生的聯(lián)想,把嬌艷的鮮花比作越地美女的面頰,賦予物以某種人的素質(zhì),從而顯得格外精神。
后兩句寫(xiě)花落。日中花開(kāi),眼前一片姹紫嫣紅,真是美不勝收??墒呛镁安婚L(zhǎng),到了“日暮”,百花凋零,落紅滿地?!翱蓱z”二字表達(dá)了詩(shī)人無(wú)限惋惜的深情。是惜花、惜春,也是自傷自悼。李賀當(dāng)時(shí)不過(guò)二十來(lái)歲,正是年青有為的時(shí)期,卻不為當(dāng)局所重用,猶如花盛開(kāi)時(shí)無(wú)人欣賞。想到紅顏難久,容華易謝,不免悲從中來(lái)。“落花不再春”,待到花殘人老,就再也無(wú)法恢復(fù)舊日的容顏和生氣。末句用擬人的手法寫(xiě)花落時(shí)身不由已的狀態(tài)。“嫁與春風(fēng)不用媒”,委身于春風(fēng),不須媒人作合,沒(méi)有任何阻攔,好象兩廂情愿。其實(shí),花何嘗愿意離開(kāi)本枝,隨風(fēng)飄零,只為盛時(shí)已過(guò),無(wú)力撐持,春風(fēng)過(guò)處,便不由自主地墜落下來(lái)。這句的“嫁”字與第二句中的“越女腮”相映照,越發(fā)顯得悲苦酸辛。當(dāng)時(shí)盛開(kāi),顏色鮮麗,宛如西施故鄉(xiāng)的美女。而今“出嫁”,已是花殘“人老”,非復(fù)當(dāng)時(shí)容顏,撫今憶昔,倍增悵惘。結(jié)句婉曲深沉,制造了濃烈的悲劇氣氛。這首七言絕句,以賦筆為主,兼用比興手法,清新委婉,風(fēng)格別具,是不可多得的抒情佳品。
更多信息請(qǐng)查看詩(shī)詞名句
2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名