Nostalgia seemed a small stamp:
鄉(xiāng)愁是一枚小小的郵票,
“Here am I
我在這頭,
And there ……my mother.”
母親在那頭。
Then I was a grown-up,
長大后,
Nostalgia became a traveling ticket:
鄉(xiāng)愁是一張窄窄的船票,
“Here am I
我在這頭,
And there……my bride.”
新娘在那頭。
During the later years,
后來啊!
Nostalgia turned to be a graveyard:
鄉(xiāng)愁是一方矮矮的墳?zāi)梗?/p>
“Here am I
我在外頭,
And yonder……my mother.”
母親在里頭。
And now at present,
而現(xiàn)在,
Nostalgia looms large to be a channel:
鄉(xiāng)愁是一灣淺淺的海峽,
“Here am I
我在這頭,
And yonder……my Continent!”
大陸在那頭。