機(jī)場(chǎng)指示篇
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1356 次 日期:2017-02-14 12:00:27
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“機(jī)場(chǎng)指示篇”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

機(jī)場(chǎng)費(fèi) airport fee

國(guó)際機(jī)場(chǎng) international airport

國(guó)內(nèi)機(jī)場(chǎng) domestic airport

機(jī)場(chǎng)候機(jī)樓 airport terminal

國(guó)際候機(jī)樓 international terminal

國(guó)際航班出港 international departure

國(guó)內(nèi)航班出站 domestic departure

衛(wèi)星樓 satellite

入口 entrance

出口 exit

進(jìn)站(進(jìn)港、到達(dá)) arrivals

不需報(bào)關(guān) nothing to declare

海關(guān) customs

登機(jī)口 gate; departure gate

候機(jī)室 departure lounge

航班號(hào) FLT No (flight number)

來(lái)自...... arriving from

預(yù)計(jì)時(shí)間 scheduled time (SCHED)

實(shí)際時(shí)間 actual time

已降落 landed

前往...... departure to

起飛時(shí)間 departure time

延誤 delayed

登機(jī) boarding

由此乘電梯前往登機(jī) stairs and lifts to departures

迎賓處 greeting arriving

由此上樓 up; upstairs

由此下樓 down; downstairs

銀行 bank

貨幣兌換處 money exchange; currency exchange

訂旅館 hotel reservation

行李暫存箱 luggage locker

出站(出港、離開(kāi)) departures

登機(jī)手續(xù)辦理 check-in

登機(jī)牌 boarding pass (card)

護(hù)照檢查處 passport control immigration

行李領(lǐng)取處 luggage claim; baggage claim

國(guó)際航班旅客 international passengers

中轉(zhuǎn) transfers

中轉(zhuǎn)旅客 transfer passengers

中轉(zhuǎn)處 transfer correspondence

過(guò)境 transit

報(bào)關(guān)物品 goods to declare

貴賓室 V. I. P. room

購(gòu)票處 ticket office

出租車(chē) taxi

出租車(chē)乘車(chē)點(diǎn) Taxipick-up point

大轎車(chē)乘車(chē)點(diǎn) coachpick-up point

航空公司汽車(chē)服務(wù)處 airline coach service

租車(chē)處(旅客自己駕車(chē)) car hire

公共汽車(chē) bus; coach service

公用電話 public phone; telephone

廁所 toilet; W. C; lavatories; rest room

男廁 men's; gent's; gentlemen's

女廁 women's; lady's

餐廳 restaurant

酒吧 bar

咖啡館 coffee shop; cafe

免稅店 duty-free shop

郵局 post office

出售火車(chē)票 rail ticket

旅行安排 tour arrangement

行李牌 luggage tag

登機(jī)牌boarding check

飛機(jī)票 plane ticket

bumpy flight 不平穩(wěn)的飛行

smooth flight 平穩(wěn)的飛行

ramp 扶梯

altitude, height 高度

extra flight 加班航班

non-stop flight 連續(xù)飛行

circling 盤(pán)旋

forced landing 迫降

speed, velocity 速度

ceiling 上升限度

cruising speed 巡航速度

top speed 最高速度

first class 頭等艙

night service 夜航

airsick 暈機(jī)

to taxi along 滑行

landing 著陸

to face the wind 迎風(fēng)

air route,air line 航線

climbing,to gain height 爬升

economy class,tourist class 經(jīng)濟(jì)艙

connecting flight 銜接航班

direct flight; straight flight 直飛

to rock, to toss, to bump 顛簸

to lose height, to fly low 降低

to take off, take-off 起飛

to board a plane,get into a plane 上飛機(jī)

to get off a plane,alight from a plane 下飛機(jī)

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:機(jī)場(chǎng)指示篇
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類(lèi)型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)