Everyday English每日話題:Camp
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:729 次 日期:2017-03-22 17:03:45
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Everyday English每日話題:Camp”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Bobby: I love the end of winter.

Kelly: Same here. What is your favorite thing about the end of the big chill?

Bobby: The new green leaves, longer days and everyone is in a good mood.

Kelly: I like the end of winter because it means that summer will soon be here.

Bobby: You're a riot, Kelly. What will you do with your summer?

Kelly: I usually go to Summer Camp. What about you?

Bobby: Summer camp sounds like something for kooks.

Kelly: No way! I have met lots of really good friends at camp. I have been going each summer since I was about 10.

Bobby: Sounds like it's about time to grow up!

鮑比:我喜歡冬天結(jié)束了。

凱莉:我也一樣。寒冬結(jié)束了,你最喜歡的事情是什么?

鮑比:新的綠葉子、白天變長了,而且每個人心情都很好。

凱莉:我喜歡冬天結(jié)束是因為這意味著夏天很快就來了。

鮑比:你真逗,凱莉。夏天你做什么?

凱莉:我通常去參加夏令營。你呢?

鮑比:夏令營聽起來像是瘋子們做的事。

凱莉:不可能!我在露營的時候結(jié)識了很多很好的朋友。自從我十歲開始就一直每個夏天都去。

鮑比:聽起來好像還沒長大!

NEW WORDS(生詞)

1) Riot: someone very funny

好玩的人:很有趣的人

The comedian at the bar was such a riot - he had us laughing our heads off.

酒吧里的那個喜劇演員可真好玩-他把我們逗得捧腹大笑。

2) Kook: strange person, weird, unusual

怪人,瘋子:奇怪的人,怪異的,不尋常

There were some real kooks at the Star Trek convention. Some had even dressed up like their favorite characters.

在《星際迷航》會上可真有一些瘋子。有些人甚至打扮成他們最喜歡的角色。

3) Summer Camp: place young people go during summer

夏令營:夏天的時候年輕人去的地方

My parents sent me to Summer Camp every year so that they could have some time to themselves.

每年我的父母都送我去夏令營,這樣他們就有些時間留給自己了。

Dialogue(對話)

Jessie: Did your parents send you to Summer Camp when you were young?

Tina: They sure did. They said they need some time to themselves.

Jessie: Sounds like you were a trouble child.

Tina: Not really. I liked going to camp.

Jessie: I went twice, but I hated the food.

Tina: I liked camp food, but then again, my mom was a terrible cook.

Jessie: I wonder if there are camps for older people?

Tina: I think there are, but I wouldn't want to go!

Jessie: Why not?

Tina: Let me sing you a song about camp life!

杰西:你小的時候你父母送你去夏令營嗎?

蒂娜:當然了。他們說他們得給自己留一些時間。

杰西:聽起來好像你是個問題孩子。

蒂娜:不是。我喜歡去夏令營。

杰西:我去過兩次,不過我討厭那里的食物。

蒂娜:我喜歡露營的食物,不過話又說回來了,我媽媽的廚藝很糟糕。

杰西:我在想有為年長一點的人舉辦的露營嗎?

蒂娜:我覺得有,不過我不想去!

杰西:為什么不去?

蒂娜:讓我給你唱一首關(guān)于露營生活的歌曲!

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:Everyday English每日話題:Camp
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)