Everyday English每日會話:Smashing Pumpki
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:769 次 日期:2017-03-22 17:10:54
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Everyday English每日會話:Smashing Pumpki”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Bobby: Do you ever imagine what it would be like to be young again?

Kelly: I would hate to be young again. Life was a real hassle when I was young.

Kelly: I think it would be interesting to be go back a decade and have my childhood again.

Bobby: No way! Think about going to school every day, think about having to listen to your parents!

Kelly: But think about no responsibility and just goofing around all the time.

Bobby: Some people say that your school days are the best days of your life.

Kelly: Not me. I hated school. Too many rules to follow.

Bobby: You must be an anarchist at heart.

Kelly: Please explain.

Bobby: I think you do need to go back to school again!

鮑比:如果能再變小,那將會是個什么樣子,你想過嗎?

凱莉:我討厭再變小。小時侯我的生活可煩人了。

鮑比:我認為如果能回到十年前重新開始我的孩童時期,那將會很有意思。

凱莉:沒門!想想你每天都得去上學(xué);想想你得聽父母的話!

鮑比:可是想想你沒有任何責(zé)任,而且可以整天瞎玩。

凱莉:有人說學(xué)校生涯是你一生中最美好的時光。

鮑比:對我來說可不是這樣。我討厭上學(xué),要遵守的條條框框太多了。

凱莉:你在心底肯定是個無政府主義者。

鮑比:請解釋。

凱莉:我認為你得重新回到學(xué)校去!

NEW WORDS(生詞)

1) Hassle: trouble, problem

煩惱:麻煩,問題

Managing my homework is such a hassle, I would rather be out playing with my friends.

做家庭作業(yè)可真煩人,我更愿意出去和伙伴們玩。

2) Decade: period of 10 years

十年:十年的時期

By the time I was 20 I had lived through three decades, the seventies, the eighties and the nineties.

到我20歲的時候我跨越了三個十年時期:七十年代、八十年代和九十年代。

3) Goofing: not taking things seriously

愚蠢地行事;亂搞:對待事物不認真

The teacher threw the student out of the class because he was always goofing off.

老師把那個學(xué)生趕出課堂,因為他老在瞎鬧。

4) Anarchist: someone who believes in having no rules

無政府主義者:不遵循規(guī)則的人

I never really understood how anarchists work - how do they get people to follow the rules?

我一直都不太明白無政府主義者是怎么工作的-他們怎么讓人們遵循規(guī)則?

Dialogue(對話)

Jessie: What do you think happens when you die?

Tina: I know that all of my family and friends will be so upset that they will cry for a year.

Jessie: But what happens to your body and bones?

Tina: They go to dust I guess.

Jessie: I have heard that line before I think.

Tina: It is from one of my favorite songs.

Jessie: What is the name of the band who sings it?

Tina: The Smashing Pumpkins.

Jessie: They sound like farmers!

Tina: Settle in and I will sing their song "1979" for you.

杰西:你認為你死的時候會發(fā)生什么事情?

蒂娜:我知道我所有的家人和朋友會很傷心,他們要哭上一年。

杰西:可是你的身體和骨頭呢?

蒂娜:我猜想它們要塵歸塵,土歸土。

杰西:我覺得我以前聽過這句話。

蒂娜:它是我最喜歡的一首歌的歌詞。

杰西:演唱這首歌的樂隊叫什么名字?

蒂娜:碎南瓜樂隊。

杰西:他們聽起來像農(nóng)民!

蒂娜:坐好,我要唱他們那首《1979》給你聽。

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:Everyday English每日會話:Smashing Pumpki
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)