A:But what if I don't win what I bid on?不過萬一我沒競標(biāo)到呢?
B:Then it wasn't meant to be. Some people have put up a hard fight for some items I bid on. But I was the sole bidder for this bag and got it dirt-cheap.注定無緣那就算了。有些人想盡辦法要標(biāo)我要的東西。不過我是這包包唯一的投標(biāo)者,所以很便宜就到手了。
A:It seems that you can e-mail the seller and ask questions.似乎可以寄電子郵件問賣家問題。
B:Sure. I've even e-mailed some people who had bought from the person who sold this bag.當(dāng)然了。我甚至寄電子郵件給幾位跟賣這個包包的人交易過的對象。
A:And people are honest?那大家都很誠實嗎?
B:They said he was an honest and professional businessman. But that's the exciting part. It's kind of like gambling....他們說他是個誠信又專業(yè)的生意人。但那就是刺激所在。這有點像在賭博……