第四卷 出世在涉世 了心在盡心
【原文】出世之道,即在涉世中,不必絕人以逃世,了心之功,即在盡心內(nèi),不必絕欲以灰心。
【譯文】遠(yuǎn)離凡塵俗世修行的道理,應(yīng)在人世間磨煉,根本不必離群索居與世隔絕;要想完全明了智慧的功用,應(yīng)在貢獻(xiàn)智慧的時(shí)刻去領(lǐng)悟,根本不必?cái)嘟^一切欲望使心情猶如死灰一般寂然不動(dòng)。
【解說(shuō)】最能說(shuō)明“不必絕人以逃世,不必絕欲以灰心”的,就是《孟子·藤文公下》所載匡章曰:“陳仲子豈不誠(chéng)廉士矣?居于陵,三日不食,耳無(wú)聞,目無(wú)見也。井上有李,螬食實(shí)者過(guò)半矣,匍匐往,將食之,三咽,然后耳有聞,目有見?!泵献釉唬骸坝邶R國(guó)之士,吾必以仲子為巨擘焉。雖然,仲子惡能廉?充仲子之操,則蚓而后可者也。夫蚓,上食槁壤,下飲黃泉。仲子所居之室,伯夷之所筑與?抑亦盜跖之所筑與?所食之栗,伯夷之所樹與?抑亦盜跖之所樹?是未可知也?!痹唬骸笆呛蝹?”的確,如果像俄國(guó)十月革命后某些極端革命人物那樣,要把舊的一切,只要沾上資本主義名字的全部摧毀,從平地里重新建設(shè)一個(gè)新世界,那么文明就會(huì)毀于一旦,恐怕連這些革命也要難保生存了。
【例解】視富貴如浮云 不必隱居山林《莊子·盜跖》中有這樣的對(duì)話,無(wú)足向知和問(wèn)道:“人們終究沒(méi)有誰(shuí)不想樹立名聲并獲取利祿的。人富有了人們就歸附他,人們也就自以為卑下,以自己為卑下就更會(huì)尊崇富有者。受到卑下者的尊崇,就是人們用來(lái)延長(zhǎng)壽命、安康體質(zhì)、快樂(lè)心意的辦法。如今唯獨(dú)你在這方面沒(méi)有欲念,是才智不夠用呢?還是有了念頭而力量不能達(dá)到呢?”知和說(shuō):“舍棄了貴重的生命,離開了最崇高的大道,而追求他一心想去追求的東西;這就是他們所說(shuō)的延長(zhǎng)壽命、安良體質(zhì)、快樂(lè)心意的辦法嗎?”
更多信息請(qǐng)查看文言文閱讀