雖然不是每個人的第六感都很靈,但隨著年齡增大,閱歷增多,會讓我們多少能在事情發(fā)生時第一時間判斷出些眉目。比如,突然碰到天上掉餡兒餅的事兒時,我們多少都會想想,會不會真有這么好的事兒,是不是背后另有原因。今天,我們就來說說這樣的情況我們可以怎樣表達。
Something fishy, 就是一個表示“事有蹊蹺;有貓膩,不對勁兒”的短語。Fishy, 可疑的;靠不住的。
A:What’s wrong with you? Why don’t you pay the money? What are you waiting for? It can’t be cheaper. 你怎么了?你怎么不付款呢?你還在等什么?價錢不可能更便宜了。
B:Listen. It appeared to be a real bargain, but I could feel something fishy because the man was in such a hurry to sell it. 聽著,這個價錢真是便宜,可是這人那么急急忙忙地出售讓我感到哪兒不對勁兒。
更多例句:
I was offered an unbelievably good business opportunity, but there was something fishy about it. 有人給我提供了一個好的出奇的商業(yè)機會,但是我總覺得事情沒那么簡單。
A lot of strange people are coming in and out of the house recently. There’s something fishy going on. 最近那座房子總有陌生人進進出出,那里一定有什么貓膩兒。
He said he couldn’t have classes because he was ill, but I feel something fishy and think he went to see the last day of the match. 他說他因為有病不能來上課了。不過我有點懷疑。我認為他是去看最后一天的比賽了。
超出意料的好事兒降臨到自己頭上的時候,保持清醒還是相當必要的。沒有免費的午餐,也許你得到的不是個大餡餅,而是后面拴著魚線的吊鉤呢。好了,something fishy, 貓膩兒,事有蹊蹺。我們就先介紹到這里。下期再見。
更多信息請查看生活口語