“regret”的用法
在這一課中大家學(xué)習(xí)了“后悔”的表達(dá)方法,可你真的掌握了“regret”的用法了嗎?先來(lái)看兩個(gè)錯(cuò)誤的例句吧。
× In any case I didn’t regret to stay at home.
× I now regret not to have worked harder at school.
上面兩個(gè)句子的正確形式應(yīng)該是:
√ In any case I didn't regret staying at home. 無(wú)論如何我都不后悔留在了家里。
√ I now regret not having worked harder at school. 我現(xiàn)在后悔在學(xué)校時(shí)沒(méi)有努力學(xué)習(xí)了。
“regret doing something”表示“對(duì)已經(jīng)做過(guò)的事情感到后悔或遺憾”。
而“regret to do”則表示“對(duì)即將要做的事情感到遺憾或抱歉”。例如:
I regret to inform you that your contract will not be renewed.
我很遺憾地通知你,我們將不會(huì)與你續(xù)約。
另外,“regre”t后也可接“that從句”,具體含義要視具體情況而定。例如:
He was beginning to regret that he’d come along.
他開(kāi)始后悔跟著來(lái)了。
I regret that I will be unable to attend.
很抱歉我沒(méi)法出席。