“外遇”怎么說
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1057 次 日期:2017-03-28 12:02:37
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了““外遇”怎么說”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

外遇可能是每個已婚多年男人的夢想,因為時間久了,審美疲勞了嘛!

說“外遇”,我們通常用的詞是affair,指那些“短暫的,浪漫的風流韻事”,說“和誰有外遇”就可以說成是“have an affair with someone”,比如:Mr. John has an affair with his friend’s wife.

和男人有風流韻事,并且從其得到財務支持的,我們通常叫做“情婦”,這個詞在英文中常用 mistress 來表示;那要說那些給有夫之婦做情人的“情夫”怎么說?就是cicisbeo。

不管是情夫還是情婦,我們通常都稱他們?yōu)?ldquo;第三者”,注意這個“第三者”可不是the third party,這是法律上的“第三方”,英語中的“第三者”是“the other man / woman”,比如:Divorce rate in the city is going up year by year as a result of the other men or women’s intervening in other people’s families 由于第三者插足他人家庭,本市的離婚率逐年上升。

既然說到了“第三者”,我們就再說一下“原配”,其實“原配”也就是相對第三者來說,所以用 “a man's wife”、“a woman’s husband” 就可以了。“前妻”、“前夫”可以分別用“ex-wife” 和“ex-husband”來表達。如果有幾任妻子/丈夫,可以用 first,second 等排行。

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:“外遇”怎么說
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)