當(dāng)太陽(yáng)從水平線上升起時(shí),非洲大草原蘇醒了,萬(wàn)獸群集,榮耀歡呼,共同慶賀獅子王穆法沙和王后沙拉碧產(chǎn)下的小王子辛巴的誕生。但是在刀疤看來(lái)如果不是辛巴,自己將會(huì)繼承王位,因此在他心中埋下了罪惡的種子……
Scar: Life's not fair(生活是不公平的), is it? You see I -- well, I... shall never be King. And you... shall never see the light of another day. ... Adieu...
Zazu: Didn't your mother ever tell you not to play with your food?
Scar: What do you want?
Zazu: I'm here to announce that King Mufasa is on his way. So you'd better have a good excuse for missing the ceremony this morning.
Scar: Oh now look, Zazu; you've made me lose my lunch.
Zazu: Hah! You'll lose more than that when the King gets through with you. He's as mad as a hippo with a hernia.
Scar: Oooh... I quiver with FEAR.
Zazu: Now Scar, don't look at me that way... HELP!
Mufasa: Scar!
Scar: Mm-hmm?
Mufasa: Drop him.
Zazu: Impeccable timing, your majesty.
注釋?zhuān)?/p>
1. Adieu:再見(jiàn),再會(huì)。
2. play with:與……一起玩
3. on the way:在途中,接近
4. quiver with:顫動(dòng),戰(zhàn)栗
5. Impeccable timing:非常及時(shí)