這首《Fairy Tale》的旋律應(yīng)該是中國(guó)歌迷再熟悉不過(guò)的了,這是邁克學(xué)搖滾在2010年的中國(guó)巡演中給大家?guī)?lái)的驚喜。填上英文歌詞后的《傳奇》會(huì)有怎樣的意境呢?我們一起來(lái)靜靜聆聽(tīng)吧。
Michael Learns To Rock: Fairy Tale
In that misty morning when I saw your smiling face
You only looked at me and I was yours
But when I turned around
You were nowhere to be seen
You had walked away and closed the door
When will I see you again
When will the sky start to rain
When will the stars start to shine
When will I know that you're mine
Did I ever meet you in the sunshine
And when we were about a thousand years away
Did I ever hold you in the moonlight
Did we make every minute last another day
On a cold December night I gave my heart to you
And by the summer you were gone
Now as the days grow older and the stars will start to dim
All I have are memories and this song
When will I see you again
When will the sky start to rain
When will the stars start to shine
When will I know that you're mine
When will I see you again (again)
When will the sky start to rain(when will the sky start to rain)
When will the stars start to shine
When will I know that you're mine
In that misty morning I saw your smiling face...
中文歌詞:
在那個(gè)薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐
只那一眼,你便將我俘虜
可在我轉(zhuǎn)身時(shí)
你卻無(wú)跡可尋
你已離去,大門已緊閉
何時(shí)能再見(jiàn)你
天空何時(shí)會(huì)落雨
星辰何時(shí)會(huì)閃耀
我何時(shí)才能擁有你
你我是否曾在陽(yáng)光下相遇
那相遇仿佛隔了千年
我是否曾在月光下?lián)砟闳霊?/p>
是否讓每一分鐘都變成了永久
我在一個(gè)寒冷冬夜將心付給你
你在夏季離我而去
時(shí)光飛逝,星辰遠(yuǎn)去
只有回憶和這歌聲陪伴
何時(shí)能再見(jiàn)你
天空何時(shí)會(huì)落雨
星辰何時(shí)會(huì)閃耀
我何時(shí)才能擁有你
在那個(gè)薄霧清晨,我看到你微笑的臉龐
歌手簡(jiǎn)介:
在世界流行樂(lè)壇中,北歐常常能為我們帶來(lái)一些驚喜。而來(lái)自丹麥的Michael Learns To Rock(邁克學(xué)搖滾,MLTR)就是其中之一,他們從上世紀(jì)九十年代起風(fēng)靡歐美,帶來(lái)?yè)釀?dòng)我們心弦的音樂(lè),被稱為斯堪地那維亞音樂(lè)與西洋流行音樂(lè)的完美相遇。沒(méi)有鋪天蓋地的宣傳,沒(méi)有引人遐想的緋聞,邁克學(xué)搖滾有的只是百聽(tīng)不厭的動(dòng)人旋律。作為丹麥流行音樂(lè)史上最成功的團(tuán)體之一,邁克學(xué)搖滾在家鄉(xiāng)已經(jīng)有超過(guò)五十萬(wàn)張唱片的銷售紀(jì)錄,在全球的銷售數(shù)字更是高達(dá)八百萬(wàn)張之高。
在邁克學(xué)搖滾二十余載的樂(lè)壇燦爛歷程中,涌現(xiàn)了多首膾炙人口的金曲和暢銷專輯。從丹麥電臺(tái)流行榜的冠軍單曲The Actor,到感動(dòng)全球的至愛(ài)金曲That’s Why (You Go Away);從丹麥1993年最暢銷CD之一的專輯,到集合大熱單曲、回饋歌迷巨作精選專輯;邁克學(xué)搖滾一直引領(lǐng)著流行音樂(lè)的風(fēng)潮,為全球歌迷帶來(lái)源源不斷的驚喜。
2004年4月,邁克學(xué)搖滾聽(tīng)到了丹麥EMI帶來(lái)的張學(xué)友金曲《吻別》,雖然語(yǔ)言不通,但這陌生的語(yǔ)言散發(fā)出神秘感,而“歌神”張學(xué)友的歌喉讓這首歌曲格外具有東方美,所以,邁克學(xué)搖滾便決定回饋一直特別照顧他們的亞洲歌迷,要把亞洲最棒的情歌推薦給全世界!于是他們就將這首當(dāng)年“國(guó)民情歌”《吻別》全新譜寫成英文版的Take Me To Your Heart。正是這首經(jīng)典歌曲的翻唱,讓邁克學(xué)搖滾在中國(guó)成為最受歡迎的海外樂(lè)隊(duì),并在中國(guó)內(nèi)地締造了25萬(wàn)唱片銷量、數(shù)百萬(wàn)次網(wǎng)絡(luò)下載的神話。
邁克學(xué)搖滾與中國(guó)的緣分并不止步于此。實(shí)際上,他們還曾翻唱中國(guó)搖滾教父崔健的成名金曲《一無(wú)所有》,英文名為I walk this road alone的這首老歌在邁克學(xué)搖滾的詮釋下,呈現(xiàn)出令人耳目一新的感覺(jué)。