“別煩我”!
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:955 次 日期:2017-03-28 12:02:00
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了““別煩我”!”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

記得小編小時(shí)候特流行一種新新青年穿的T恤,上面的標(biāo)志性文字就是“別理我,煩著呢”,這也算是那個(gè)時(shí)代的一種反叛特征吧。今天我們就來學(xué)學(xué)這個(gè)“別煩我”怎么說。

1. Leave someone alone

Leave someone alone 可能是最常說的“別煩我”了吧,相信大家應(yīng)該在很多電影中都見到過,比如:She'll manage very well if you just leave her alone. 另外,leave someone alone 常常用在祈使句中,如果有人挑釁你,你就可以直接說“Leave me alone!”(別煩我!)這是表示一種比較憤怒、煩躁的情緒。又比如你在忙學(xué)期論文,但有人就是不開眼,總是跟你說這個(gè)說那個(gè),你就可以說“Will you just leave me alone?”。如果有人在逗你的狗,你不想他逗,就可以說“Stop teasing the dog; let him alone.”

另外,這個(gè)片語也可以寫成是let someone alone。

2. Leave someone in peace

Leave someone in peace 也是“不要煩擾某人”的意思,例如:It's best to leave Dean in peace when he's paying the bills. 用法和leave some along 差不多,但是要注意,leave someone alone 的語氣要比leave someone in peace 要強(qiáng)烈的多,有“get out of my face, go away”的意味,而leave someone in peace 則表示“Don’t bother me, give me a rest”。

3. Let be

在昨天的口語中,我們講過let be 有“隨它去”的意思,let be 也可以做“不要煩擾某人”解,意思就是“隨某人去吧”,例如有人煩你煩個(gè)不停,你就可以說“Will you never let me be?”語氣也是比較強(qiáng)烈。

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:“別煩我”!
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)