I picked the reddest apple from the tree
It was the finest one that I could see
I saved it all except a bite or two, just for you
我從樹(shù)上摘下最紅的蘋(píng)果
這是我見(jiàn)過(guò)的最好的蘋(píng)果
我把蘋(píng)果全留給你,我只咬了一兩口,只給你
I carried home the groceries from the store Apple Shane
I wanted to be helpful with a 1)chore
I put them all away except a few, just for you
我從商店搬回雜貨
我要幫你干些家務(wù)活
我把東西都放好,只落下一兩件,只為你
Someday I’ll be grown up too
And if I can I’ll grow up just like you
有一天,我也會(huì)長(zhǎng)大
如果可以,我要成為像你這樣的人
I ate up all my lunch just like you said
But I think there was a little too much bread
And so I left the 2)crust when I was through, just for you
我聽(tīng)你的話把午餐都吃完
但我覺(jué)得面包多了點(diǎn)兒
所以我吃完還剩了些面包皮,只留給你
Someday I’ll be grown up too
And if I can I’ll grow up just like you
有一天,我也會(huì)長(zhǎng)大
如果可以,我要成為像你這樣的人
Just one more thing before I go to bed
And everything I have to say is said
There’s something special that I want to do
Here’s a kiss, just for you
我要上床睡覺(jué)了,但還有一件事沒(méi)做
我想說(shuō)的都已經(jīng)說(shuō)了
但還有一件特別的事要做
我有一個(gè)吻,要給你
孩子的心本就是一片凈土,哪怕只在其中播種下一點(diǎn)點(diǎn)的愛(ài),都會(huì)迅速生根發(fā)芽,開(kāi)出美麗的花兒。孩子們用著自己的方式去表達(dá)對(duì)媽媽的愛(ài)——留著好吃的東西和媽媽分享;費(fèi)力地拿起掃帚要幫媽媽做家務(wù);摟著媽媽的脖子哭鬧著不讓她上班;在公園里的某條小徑上突然賴(lài)著不走,就是為了向媽媽“勒索”一個(gè)擁抱,一個(gè)吻。這些充滿(mǎn)愛(ài)意的“小情緒”,你一定有過(guò)。那時(shí),媽媽的愛(ài)就是你得以呼吸的“氧氣”,媽媽溫暖柔軟的懷抱就是你得以安睡的避風(fēng)港。然而隨著成長(zhǎng),當(dāng)你丟棄那些“不合時(shí)宜”的玩具時(shí),也開(kāi)始拒絕在過(guò)馬路時(shí)媽媽向你伸出的手,開(kāi)始厭煩于她的千叮萬(wàn)囑,甚至做出傷害她的事……有一天,你會(huì)驀然發(fā)現(xiàn)那個(gè)曾經(jīng)年輕的臉孔正慢慢老去,她的步伐變得蹣跚,她的脾性變得“孩子氣”,希望這時(shí)的你還能愛(ài)她如初,耐心、體貼地對(duì)待她。對(duì)母親的愛(ài)不該只洋溢在母親節(jié)這天的空氣中,它應(yīng)該彌漫在你生命里的每一個(gè)時(shí)刻。
簡(jiǎn)單明快的吉他和弦,稚嫩純凈的童聲,這首歌如一支素雅的母親節(jié)之花——康乃馨,滿(mǎn)載愛(ài)意。